Tuesday, February 21, 2012

Cristóbal Colón: “Carta a Luis de Santángel” (1493)


Para mí, hay un tipo de performance que sobresalta los otros. Es el performance de Colón. Colón, desde que empieza la carta, trata de "besarle los pies" a su Alteza. Le dice todo lo bueno de las islas y de los nativos para que le puedan da mas dinero y seguir adelante con su exploración.
"Esta es para desear, y vista, para nunca dejar; en la cual, puesto que de todas tenga tomada posesión por Sus Altezas, y todas sean más abastadas de lo que yo sé y puedo decir, y todas las tengo por de Sus Altezas...." Aqui le está diciendo al rey que el tomó todo para él y que todo es suyo. Otra ves Colón usa el performance para verse digno hacia el rey. Como escribe la carta determina su tipo de performance y el entiende bien que tipo de performance tiene que hacer para que al rey le caiga bien.
No solamete existe este performance. Otro performance importante es como los españoles se presentan ante los nativos. Los españoles son mucho mas fuertes y tienen mas armas que los nativos y los españoles toman ventaja de esto. Se convierten en machos y toman por fuerza a algunos nativos para enseñarles a todos que ellos mandan. Los nativos no se pueden defender por lo cual tienen que ser sumisos a los españoles y estos toman ventaja de ello. "Así que solamente la gente que allá queda es para destruir toda aquella tierra; y es isla sin peligros de sus personas, sabiéndose regir." Aquí otra ves Colón muestra su poder sobre los indios creyendolos personas mas bajas que los españoles con la excusa de que ellos los van a ayudar cuando solamente se quieren aprovechar de los indigenas.

Colón, atraves de la carta, escribe al rey para que vea que logro algo importante y a la misma ves describe la masculinidad que tomaron los españoles contra los indigenas.

Friday, February 17, 2012

La confesión y Neyolmelahualiztli

La obra del "Jucio Final" fue representada en frente de los Nahuas para que pudieran ver que terrible era si no es que seguian el catolicismo. Los frailes trataron de hacer la obra en una forma de que los Nahuas la entendieran, pero no se fijaron de que los Nahuas podian confundir esas nuevas enseñansas de la iglesia con las enseñansas que ya tenian los Nahuas. Pero los frailes lo hacian para que los Nahuas trataran de entender lo que ellos trataban de explicar con experiencias de su propia religion. Esto es lo que pasa cuando Lucía se va a confesar con el padre. En el catolicismo esto se ve como un acto de penitencia en donde uno pide por las maldades que hiso uno a Dios nuestro Señor. El padre te absuelve de todos tus pecados y se borran todos tus pecados espiritualmente. Es como empezar de nuevo.

 En la religion del Nahua existía lo que se llama Neyolmelahualiztli. Esta palabra significaba una ceremonia o ritual para los nahuas. En esta ceremonia se "enderezaba el corazón del hombre." Este rituo se hacía para limpiar el corazón del individua. Pero hay diferencias que a lo mejor los frailes pasaron sin percebir. El Neyolmelahualiztli Era para perdonar los pecados carnales y se hacía cuando la persona era anciana. Este rituo solo se hacía una vez en la vida y si el hombre entrara en adulterio otra vez después de hacer el rituo no sería perdonado. Esto es lo contrario a la confesión católica pues en ella uno puede cometer los mismos pecados y ser perdonado una y otra vez. También, el católico puede ir muchas veecs a confesarse cuando el Nahua nadamas lo hace una ves en la vida.

Había diferencias entre las dos culturas y me imagino que cuando los Nahuas veían esta parte tomaban una enseñansa algo diferente a lo que los frailes trataban de decir. El Nahua sí huviera reconocido la confesión pero no como los frailes hubiesen querido, pues para ellos era la primera y ultima ves que Lucía se podía confesar y hubiera confesado solamente los pecados carnales y nadamas. Los nahuas no hubieran visto mucha diferencia entre la confesión católica y Neyolmelahualiztli. Los frailes intentaron enseñar a los Nahuas lo que es la confesión a la manera del católico pero los Nahuas no huibieran captado está diferencia.  
(Public Works)
En la foto está Tlazoltéotl y los Nahuas le decían "la diosa devoradora de la mugre." Esta era la diosa a quien le resaban parra que le perdonara los pecados carnales a los Nahuas.

Tuesday, February 7, 2012





                                                       Tower Hill, Londres, Anglaterra, març 2010
En la obra "El juicio final" se habla que satanas va y agarra espinas de metal ardiente. Se me hace esta una buena representacion de las espinas de metal ardiente aunque no esten ardiendo las espinas.

Wednesday, February 1, 2012

Atahualpa


Hay muchos tipos de performance que en el texto se pueden ver pero lo que a mí me impresionó y me interesó más fue como Atahualpa tira la biblia cuando dice que la biblia no le dice nada y que él tiene mucho poder. En este caso se necesita ver esto actuado para poder entender bien lo que está pasando si no se pasa por desapercibido y no es de mucho interés. Pero al contrario, tiene mucho que ver con la historia porque es aquí donde los españoles encuentran excusa para detener a Atahualpa diciendo que son salvajes los Incas.

            Cuando ven la biblia tirada, los españoles lo toman como si los escupieran o los hirieran a ellos mismo porque en la biblia y en Jesucristo es en lo que más creen. Cuando los actores actúan está parte se pueden ver las emociones cuando en el texto solo no se ven. En performance se puede ver el enfado de Atahualpa porque los españoles tratan de implementar una creencia que a los Incas no les importa y no les interesa. Los españoles lleguen y tratan de cambiar la forma de los Incas y es todo esto lo que le molesta a Atahualpa y toda esa ira va contra la biblia cuando la tira.

            Los españoles no lo ven de esta forma. Ellos vienen a “salvar a los salvajes” como ellos los llaman y por su arrogancia no se dan cuenta de que los Incas no quieren. Los españoles en realidad vienen por oro y plata y usan por excusa que quieren ser amigos con los Incas para poder acercarse a ellos y cuando los Incas ven que no es cierto es muy tarde porque ya están atrapados y tienen a Atahualpa preso. Los españoles ejercen su poder sobre los Incas después de que tira la biblia Atahualpa y por eso la tirada de la biblia no es solamente tiene un significado diferente para los dos sino que también es el punto donde se cambia el poder de los Incas a los españoles.